Hérité de sa Mère, Lizzie Hearts à la facheuse habitude de dire à tout bout de champ cette phrase "Qu'on lui/leur/te/vous coupe la tête !" (et elle le dit tellement souvent qu'on aurait presque cru qu'elle ne sait dire que ça xD !)
Au sens propre de cette phrase, on se demande si Lizzie n'a pas une case quelques fois, car si sa solution aux problèmes est de couper les têtes des personnes concernées...et ben ma fois, on se demanderait si elle est pas un peu sadique Lizzie x'D !
Et bien à la grande surprise : ÇA NE VEUT ABSOLUMENT PAS DIRE CE QUE L'ON PENSE XD !!!
Je cite : "Les gens me prennent trop au pied de la lettre. Quand je hurle « QU'ON LUI COUPE LA TÊTE », c'est ma façon Merveilleuse de dire « S'il vous plaît » ou « Merci »"
On va prendre pour excuse que les Wonderlandiens ont tous une case en moins, car pour elle, et ça frenchement si elle ne l'avouait pas sur son MirrorBlog on l'aurait jamais compris, au sens figuré de l'expression ça veut dire :
"S'il vous plait" ou bien "Merci" ÔwÔ !!!
...On ne peut pas dire que pour sa Mère cette phrase avait le même sens x'D :
...C'est justement pour ne pas ressembler à sa Mère (psychologiquement), et pour ne plus trop effrayer ses camarades qu'elle rajoute aussi sur son MirrorBlog : "Je vais essayer d'utiliser « QU'ON LUI COUPE LA TÊTE » beaucoup moins souvent. Il semblerait que la plupart des Légendes ne comprennent pas cette expression." (à remarquer aussi que Lizzie ne s'est jamais autant exprimer quelque part d'autre que sur son MirrorBlog xD !)
On découvre enfin un plus la personnalité de Lizzie maintenant, qui, montre sur son MirrorBlog qu'elle est en fait très sensible et plus sensée qu'elle n'en a l'air ! (en temps que future Reine après tout !..) je cite encore :
"Même si je crie toujours « Qu'on lui COUPE la tête… », cela ne veut pas dire que je suis folle. Les gens doivent apprendre à découvrir ma véritable personnalité."
Et du coup, pour revenir aux significations de "Qu'on lui coupe la tête !" selon Lizzie :
♣ Dans l'épisode "Réunion au sommet" où Lizzie s'exprime pour la première fois en utilisant d'ailleurs sa phrase fétiche lorsque le Directeur lui donne la parole, celà avait donc un sens de remerciement : "Merci de m'accorder la parole" en traduction, et non pas qu'elle voulait couper la tête de Raven x'D !
♠ Dans le Livre des Légendes, lorsque Raven a gâché le Legacy Day et que, énervée, Lizzie se met à crier "QU'ON LUI COUPE LA TÊTE !" celà ne signifié pas encore une fois qu'elle voulait couper la tête de Raven(enfin, quoi que *-*...xDD), mais "S'il vous plait calmez vous", vue que les Royals étaient entrain de se disputer dans la même scène.
♥ Et dans le True Hearts Day, quand Lizzie dit "Qu'on leur coupe la tête !" aux fleurs de Dexter, celà voulait dire "Pardon, je passe, merci" ...après pourquoi elle a couper les fleurs(ce qu'elle a bien fait °v° !), ça, ça reste à voir par contre x'D !..
(c'est dingue comment on comprend mieux le sens de ses phrases maintenant *-* !)
Voili voilou, j'espère vous avoir éclairer d'avantage sur Lizzie :3 !